Wednesday 8 October 2008

"Requiem por un campesino español"



Has leido ésta novela? Comparte tus opiniones con nosotros.

‘Réquiem por un Campesino Español’ es una alegoría ambientada en los años treinta en una aldea pequeña en Aragón. Mediante un análisis de los temas, personajes y estilo del libro averiguamos mensajes esenciales que Sender expresa como por ejemplo la injusticia social y la gran desigualdad en la distribución de la riqueza.

Disfruté al leer el libro principalmente a causa de las insinuaciones sutiles que Sender emplea para que saquemos nuestras propias conclusiones y opiniones sobre el libro. Por ejemplo a través de los comentarios de sus personajes pone el énfasis en los fracasos de la Iglesia en materia de problemática social. Sin embargo al mismo tiempo a través de los estereotipos y métodos que el autor usa, como por ejemplo el romance, que nos cuenta las opiniones de los aldeanos, podemos comprender un poco del punto de vista de Sender. Al final del libro cuando los aldeanos no vienen a la misa de Réquiem está claro que Sender está intentando mostrarnos la culpabilidad de la Iglesia por su papel en la Guerra Civil porque nos muestra que Mosen Millán es culpable por la muerte de Paco y eso insinúa la culpabilidad de la Iglesia como institución. También nos cuenta sus ideas republicanas a través de las acciones políticas de Paco, que intenta solucionar la problemática de la injusticia social.

Además, hay temas que aparecen una y otra vez en el libro y nos muestra las opiniones de Sender hacia la Iglesia y la injusticia social. La ironía, el sarcasmo y el escepticismo de las clases bajas hacia la Institución de la Iglesia vienen dada por la imposición de la religión, por el orden establecido y por la desilusión que sienten los aldeanos hacia su cura porque no practica lo que predica, “los curas son la gente que se toma más trabajo en el mundo para no trabajar”. Tenemos que tener en cuenta que aunque Sender nunca haya mencionado en el libro la Guerra Civil; el libro es sobre las causas y consecuencias de la guerra. Me parece que las técnicas que Sender emplea son muy efectivas y quedan claras las opiniones de Sender a través de las citas de sus personajes y también los simbolismos que usa, por ejemplo el simbolismo entre Paco y la figura de Jesús.
La novela alcanzó un éxito inmediato internacional y se agotó en un mes pero lamentablemente no se pudo publicar en España hasta los anos setenta a causa de la censura durante la dictadura de Franco. Es una novela de crítica social y es leal a los hechos históricos por eso puede cambiar nuestros puntos de vista sobre acontecimientos que tuvieron lugar en los años treinta. En mi opinión la novela abre nuestros ojos a los horrores de esta época y también critica la posición de la Iglesia. Antes de leer este libro, no me había dado hasta que punto la Iglesia desempeñó un papel importante en la Guerra Civil.

Beatrice Downing

Friday 3 October 2008

Thursday 18 September 2008

ACTUALIDAD ESPAÑOLA

Si quieres estar más al dia de lo que pasa en España, haz clic en ésta foto:


Tuesday 16 September 2008

LA TELEVISIÓN

AS SPANISH
UNIT 2: SPEAKING



Preguntas:

  1. ¿De qué trata ésta tarjeta?
  2. En tu opinión, ¿Tiene la televisión un papel positivo o negativo en la vida de hoy?
  3. ¿Qué opinas sobre programas como “Gran hermano”?
  4. ¿Es necesaria la censura en la televisión? Si fueras Ministro de información, ¿pondrías limites a la libertad de expresión?
  5. ¿Crees que es positiva la aparición de una gran cantidad de canales de televisión por cable y por satélite?

Monday 1 September 2008

UNA HISTORIA DE SUSPENSE

Utiliza tu imaginación y turnarte con tus compañeros para escribir ésta historia. Cada vez que añadas algo la historia, debes añadir al final tres palabras que la persona siguiente debe incluir en su parte del relato.



Era una noche fría y oscura y lo único que se oía era el sonido del viento entre los árboles en un bosque cercano. La dueña de la casa no esperaba a nadie pero de repente oyó un ruido en la puerta ....
(miedo, grito, correr)

Un dia en la vida de....

Utiliza tu imaginacion y escribe un diario sobre la vida de Leonor


Get a Voki now!

Salamanca 2008

La marginacion: los gitanos en Espana



Thursday 15 May 2008

Wednesday 14 May 2008

El dilema del aborto

El Dilema del Aborto




El aborto es el problema más grave para la salud de la mujer en España Madrid, 7 de marzo de 2006. Asociación de Víctimas del Aborto - AVA

En el día internacional de la mujer, numerosas mujeres que se sometieron a un aborto en España señalan que fue el día más traumático en sus vidas.
Esperanza Puente, presidenta de AVA y mujer que se sometió a un aborto hace 11 años señala que “existe una falta de apoyo social a la mujer embarazada” y que el aborto es “toda una violencia de género, ya que las secuelas de esta intervención son muy graves y nunca informan del síndrome post-aborto en los centros de realización de abortos”. Estas mujeres exigen la información completa de todos los efectos secundarios de la interrupción del embarazo antes de realizarlo, siguiendo la Ley 41/2002 del consentimiento informado. Estas secuelas son muy numerosas y están demostradas científicamente en publicaciones internacionales de prestigio.

“Este Gobierno se ha vendido a la industria del aborto y ha abandonado a las mujeres” Asociación de Víctimas del Aborto (AVA), 05-02-2008. Madrid.

Reneé Martínez, portavoz de AVA, señala que “Consideramos vergonzoso que el gobierno se someta a los intereses del negocio del aborto sobre todo cuando lo que esta en juego es la salud y el bienestar de la mujer. Es lamentable que se ignore el drama personal de las mujeres y que el sistema prefiera el aborto antes que ofrecer alternativas y ayudas reales a las mujeres ante un embarazo inesperado”.En primer lugar, es necesario que los psiquiatras que realicen la evaluación en el caso del supuesto peligro para la salud psíquica de la madre sean independientes del centro de realización de abortos. Para AVA, señala Renée, “No pueden estar a sueldo del centro y llevarse comisión por cada aborto que firman. Además, debería haber un tiempo de reflexión de por lo menos 24 horas, al igual que con otras intervenciones, donde la mujer lea y reflexione un consentimiento informado completo que incluya las secuelas físicas y psíquicas probables”.




Preguntas:







  1. Estás a favor o en contra del aborto? ¿En todos los casos o solo en algunos?



  2. ¿Te parece que el consentimiento del padre es necesario?



  3. ¿Crees que es inmoral que el medico que realiza el aborto pueda cobrar comisión por cada aborto?



  4. ¿Se debería penalizar a los centros que practican abortos si no informan a las mujeres de las secuelas de esta intervención?



  5. ¿Crees que en vez de facilitar el acceso a los abortos, el Gobierno debería ofrecer más alternativas y ayudas a las mujeres que se quedan embarazadas sin quererlo?

Wednesday 7 May 2008

El Euro e Inglaterra, ¿porque no utilizamos el Euro?


Porque la libra esterlina es la moneda tradicional del país y los ingleses se aferran a sus tradiciones, no ves que continúan usando su sistema de medidas prehistórico, así como el sentido inverso de circulación de sus vehículos. La UE no impide la autonomía de los países miembros en las cuestiones que ellos consideran no conveniente modificar. Además el Reino Unido no es el único país de la UE que no aceptó el Euro como nueva moneda, también Dinamarca Y Suecia, mantienen sus viejas divisas.

El Mundo- Jueves, 29 de mayo de 2003. Año XV. Número: 4.922.
OPINION
TRIBUNA LIBRE
Los ingleses y el euro
HENRY KAMEN


La situación en Gran Bretaña no es, de ninguna manera, una cuestión de
una pequeña mayoría. Dos de cada tres británicos en edad de votar, o si se
quiere expresar estadísticamente, un total del 68% de británicos, rechaza la
implantación del euro. Ese ha sido un gran problema para Tony Blair, quien ya
hace algunos años se declaró firme partidario de la moneda única europea.
Ahora tiene que replantearse sus opciones…Pero los británicos sienten que siguen manteniendo su independencia en lo que han sido aspectos esenciales de su cultura. Cuando Tony Blair asumió el poder lo hizo con la clara intención de llevar la integración más lejos. En varias ocasiones repitió su promesa de que se convocaría un referéndum que permitiera a los ciudadanos decidir directamente. La gran lucha
que se presenta ahora es si abandonar o no la moneda tradicional, la libra, para
aceptar el desdeñado euro.


El Pais
EFE - Londres - 09/04/2008

El euro demuestra su fortaleza y marca un máximo frente a la libra
La divisa británica baja a 80 peniques a la espera de un eventual recorte de tipos en el país. -La desaceleración de la Eurozona, que creció un 2,6% en 2007, no frena el alza
La libra esterlina ha caído hoy a su nivel más bajo frente al euro desde que la moneda europea se estrenó en los mercados financieros en 1999, con lo que el euro ha alcanzado la cota de los 80 peniques a la espera de una eventual rebaja de tipos en Reino Unido.


Fuente: Comisión Europea sobre asuntos económicos y financieros
¿Por qué necesitamos el euro?Además de facilitar los viajes, una moneda única es un elemento muy positivo desde el punto de vista económico y político. El marco en el que se gestiona el euro hace de éste una moneda estable con un bajo nivel de inflación y bajos tipos de interés y promueve una hacienda pública saneada. Una moneda única también es un complemento lógico del mercado único, cuya eficiencia aumenta. El empleo de una moneda única aumenta la transparencia de los precios, elimina los costes de cambio de moneda, mejora el funcionamiento de la economía europea, facilita el comercio internacional y dota a la UE de una voz más poderosa en los foros internacionales. Asimismo, la dimensión y la fortaleza de la zona del euro la protegen frente a perturbaciones económicas exteriores, tales como subidas inesperadas del precio del petróleo o turbulencias de los mercados de cambios.
El economista.es: El euro se 'libra' de la moneda inglesa: viajar a Londres ya es más barato
Ana R.Vicente / Daniel Postico 18:09 - 25/04/2008
El euro está en racha. La moneda oficial de la eurozona ya puede viajar por buena parte del mundo sin complejo de inferioridad. La carrera ascendente de esta divisa se ve especialmente premiada en aquellos lugares donde las transacciones se efectúan con dólares. En los últimos seis años se ha ido apreciando respecto al billete verde de forma casi ininterrumpida, al igual que en relación a otras como el yuan o el yen.
Si en abril del año pasado una libra se cambiaba a 1,448 euros, en los último días lo hace a 1,26. Es más, hace dos jueves se marcó un máximo histórico desde que el euro existe y una libra llegó a intercambiarse a 1,23 euros. Es, por tanto, momento para hacerse una escapada a Londres o a cualquier otra zona del Reino Unido aprovechando que llegan los puentes de primavera.
Las preguntas


Y tu ¿Qué piensas del tema?



1. ¿Hay ventajas?
2. ¿Qué desventajas hay?
3. ¿Por qué la gente Inglesa se muestra reacia a adoptar el Euro?
4. Si fueras… ¿adoptarías el Euro? ¿Por qué?

Tuesday 19 February 2008

Spanish conference (5-3-08): La inmigración en España

¿Integración o asimilación? ¿Multiculturalismo, gueto o convivencia? ¿Hasta qué punto permitir la diferencia?

La polémica sobre la integración de inmigrantes tiene su punto de mira en la comunidad musulmana. Hoy viven alrededor de 13 millones de fieles de esta confesión en la UE -más de un millón de ellos en España-. Representan más del 3,5% de la población. Holanda anunció hace unos días que prohibirá el uso del burka en centros oficiales y escuelas. Francia veta cualquier símbolo religioso en los colegios. Y el Partido Popular también quiere prohibirlo. Al otro extremo, Turquía ha levantado la prohibición de llevarlo en la Universidad.
¿Cómo evitar que se formen guetos? ¿Se puede controlar que una niña no sea presionada para llevar el velo? Estrella Rodríguez asegura que "Hay que trabajar para evitar que existan guetos, hay que fomentar la inversión pública y lograr que los inmigrantes no se instalen en barrios ya degradados". Pero los problemas de integración existen. La inmigración se ha convertido en la tercera preocupación para los españoles. Hay problemas educativos, sanitarios o sociales y sobre todo de capacidad de acogida.
El PP asegura que para la integración sólo son "indispensables" dos elementos: "voluntad por parte del inmigrante y que haya empleo". Las asociaciones no opinan lo mismo. "La integración es cuestión de dos, de los extranjeros y de la sociedad. Siempre pedimos al inmigrante que actúe y olvidamos que, a veces, la sociedad cierra sus puertas" asegura el presidente de la Unión de Comunidades Islámicas de España.
Sacar las mezquitas de los garajes y pisos y que haya control sobre ellas, como se hace con las iglesias, es un método, según Rodríguez. "Lo que es difícil es controlar que una mujer lleva velo porque quiere. Debemos darle todos los elementos para decidir. Que prime la educación, y no permitir que se dejen de hacer actividades obligatorias como la gimnasia", dice.
La comunidad islámica en España se siente "bastante adaptada" a la vida y las costumbres españolas. Aún así, el 40% de ellos siente que los españoles desconfían de sus creencias. El lado opuesto lo ilustra una encuesta de la Universidad de La Sapienza de Roma. El 50% de los jóvenes de entre 14 y 18 años creía que los musulmanes tienen "leyes bárbaras y que apoyan el terrorismo internacional".
¿qué política de acogida es más adecuada? Los inmigrantes lo tienen claro. "Dejar de coexistir y pasar a convivir". Y eso para ella necesita más participación: "Hay que dejar de considerar al inmigrante mano de obra temporal y tenerlo en cuenta en términos de ciudadanía. Eso es la integración, que la sociedad de acogida acepte la presencia de los extranjeros incorporando al bagaje común lo que los extranjeros traen".
¿Qué opinas?:
  1. ¿Estás a favor o en contra de dejar entrar en tu país a todo el que lo necesite? ¿Cómo regularías la entrada de extranjeros?
  2. ¿Crees que las democracias europeas deberían prohibir los partidos políticos de ideología fascista?
  3. ¿Te parece bien que reciban ayuda económica del estado?
  4. ¿Se deberían prohibir ciertas prácticas normales en ciertas comunidades pero consideradas como una violación de los derechos humanos en este país como el uso del pañuelo?
  5. ¿Qué cosas facilitarían la integración de los emigrantes? ¿Qué se puede hacer para combatir el racismo?

Thursday 14 February 2008

Spanish conference (5-3-08): Pedro Almodovar

The most internationally acclaimed Spanish filmmaker since Luis Buñuel was born in a small town (Calzada de Calatrava) in the impoverished Spanish region of La Mancha. He arrived in Madrid in 1968, and survived by selling used items in the flea-market called El Rastro. Almodóvar couldn't study filmmaking because he didn't have the money to afford it. Besides, the filmmaking schools were closed in early 70s by Franco's government. Instead, he found a job in the Spanish phone company and saved his salary to buy a Super 8 camera. From 1972 to 1978, he devoted himself to make short films with the help of of his friends. The "premieres" of those early films were famous in the rapidly growing world of the Spanish counter-culture. In few years, Almodóvar became a star of "La Movida", the pop cultural movement of late 70s Madrid. The "Almodóvar phenomenon" has reached all over the world, making his films very popular in many countries.

Si la conferencia ha hecho despertar tu interes por el trabajo de éste director de cine, pasate por el departamento de Español y toma prestada un de sus películas!






















Una vez que hayas visto la pelicula, comparte tus opiniones / comentarion con nosotros!

Si quieres saber mas sobre Pedro Almodovar, HAZ CLIC AQUÍ

Información sobre su vida y su obra:










Read this doc on Scribd: Pedro Almodovar